Viimastel aastatel lisandub kodumaiseid veini- ja siidritootjaid nagu seeni pärast vihma. Ikka ja jälle avastab veini- või siidrisõber taas mõne uue tootja. Nii võtsimegi Maa Elu laiendatud koosseisuga Eesti väiketootjate vahuveine mekkida.
TESTIME: kodumaised tootjad pakuvad uue aasta tervitamiseks põnevaid vahuveine
Kuna meie asi on kajastada maaelu, said valikusse just maakohtades või väikestes piirkondades tegutsevad tootjad. Sestap jäid välja mõned suuremad ja tuntumad, ent siiski väiketootjad. Ka tuli teha teatud maitsevalikud, sest reeglina on tootjate valikus rohkem kui üks vahuvein. Valikusse juhtus ka üks alkoholivaba vahujook.
Ja kuigi maaelu on meie rida, siis vahuveinijahile tuli siiski minna suurlinna toidupoodi, sest maapoodidest paraku sellist valikut ei leia. Niisiis on tooted saadaval suuremates hästi varustatud kauplustes, ent kui kärmelt reageerida, jõuab ehk enne aastavahetust ka otse tootjalt tellida.
Testijad nimetasid end Eesti keskmise maitsega tarbijateks ja kindlasti ei ole tegemist ekspertidega. Aga enamik meist ju ongi Eesti keskmise maitse eelistajad. Oli huvitav avastada, kui mitmekesisest ja põnevast toorainest vahuveine tehakse, ning oma kuueliikmelises mekutajate seltskonnas sai selgeks, et maitsed on väga erinevad ja igale tootele on oma tarbija.
Kihisev Rabarber, Habaja viinavabrik
Traditsioonilisel meetodil pudelis kääritatud kuiv rabarberivahuvein, alkoholi 10 protsenti.
+ Lõhn hea ja mahe; kuiva austajale kindlasti meeldib; hea hapukas, rabarber on hästi tunda; maitsel on iseloomu.
- Näeb kahvatu välja; ära joon, aga poest ei osta; liiga kuiv.
Välimus: pilku haaras toote etiketil olev foto, mis on viinavabrikus kohapeal tehtud ning mõjub seetõttu väga ehedalt. Avab tootja tausta.
Rabarberivahuvein, Tori siidritalu
Rabarberine kuiv vahuvein väikese jääksuhkruga, mis tasakaalustab rabarberi teravat happesust, alkoholi 8,5 protsenti.
+ Lõhn mahe, magus; hästi rabarberine; hapu, aga mõnus; väga ilus värv; rabarberi maitse tuleb hästi välja; värske; n-ö tavaline maitse, mis tähendab, et meeldib paljudele; hästi meeldiv.
Välimus: etikett väga stiilne, Eesti lipu märk näitab kohe, et tegu on kodumaise tootega.
Ebaküdooniavahuvein, Hof Podis
Magushapu aroomiga, värvuselt kollakas mull, alkoholi 9,5 protsenti
+ kihiseb mõnusalt; sobib magusasõbrale; nauditav iseseisvalt; desserdi eest; täidlane maitse tuleb hästi välja; tummine; värv on ilus; olen korra pettunud, sest sain soojana, aga täna õigel temperatuuril on ideaalne.
- liialt magus; soojal ajal ei tahaks; kui poes näeks, ei ostaks, sest ei paista eestimaisena.
Välimus: etikett jääb n-ö lahjaks. Kui ei tea tootja lugu, ei saa etiketil olevatest sammastest aru.
Ebaküdooniavahuvein, Uue-Saaluse veinitalu
Poolkuiv, maitse keskmise intensiivsusega, maitses tunda ebaküdooniat ja õuna, alkoholi 12 protsenti.
+ ühe jaoks hapu, teisele mitte; ebaküdoonia on suur üllatus, ise ei oleks sellist valikut teinud; ilus värv.
- magusaarmastajale ei istu; tundub liiga vänge.
Välimus: roheline etikett ei tekita eeldust, et tegu on ebaküdooniaga, samas joonistus talust annab kohe aimu, kust jook tuleb.
Vikker, kuiv karusmarjavahuvein, Murimäe veinikelder
Tegu on kuiva, vähese humala ja mustasõstrapunga aktsendiga, aromaatse vahuveiniga, alkoholi 11,5 protsenti.
+ eelistan mittemagusaid ja on täitsa meeldiv.
- jooks, aga igav; kus see karusmari on?
Välimus: etikett on tore ja tootjale iseloomulik.
Cassis, Jaanihanso
Troopiline 2018 suvi akumuleeritud Eesti mahedatesse mustadesse sõstardesse, alkoholi 11 protsenti.
+ kihiseb, lausa säriseb; tummine must sõstar; jooks nagu mahla, aga kraadidega; eripärane ja vahva; enne rüüpamist hea tummine lõhn; iseloomuga jook; sobib jõuluaega; sellega julgeb ka teadlikumale veinisõbrale külla minna.
- värv on parem kui maitse.
Välimus: pudel tekitab palju elevust ja tõstab juba enne avamist joogi suhtes ootused kõrgeks. Etikett on stiilne, pidulik ja sobib ka jõuluaega hästi.
Bublé rabarberi-vaarika vahukas, Mamm&Frukt
Kerge kuiv rabarberi-vaarika-vahuvein, alkoholi 10,7 protsenti.
+ valades vahutab, efekt on hea; lõhn meeldiv – kõik lõhnad on tunda; lõhna poolest parim; värv on ka ilus; suvisel ajal väga mõnus juua.
- midagi jääb maitsest puudu, vaarikalõhna rohkem tunda kui maitset; pudelikorki kinnihoidev traat on väga tugev, avades teeb näpud tundlikuks.
Välimus: sõna bublé tekitab jõulutuju, muidu lihtne etikett.
Rosanna, Siidrikoda
Valmistatud rabarberist ja vaarikast, mille tulemuseks on lummav rubiinpunane toon, alkoholi 9 protsenti.
+ mulline, väga hea; oi, kui hea see on!; vaarikas on tunda; ütleb rohkem kui eelmine (samade koostisosadega vahuvein); sobib ka eraldi nautimiseks; verivorsti kõrvale ei võtaks, juustuvaagna kõrvale ideaalne.
- magusasõbrale ei meeldi.
Välimus: etikett lihtne, aga mittemidagiütlev, ei oska eeldada, et eestimaine jook.
Rabarber-kuusk, vahujook, Öun Drinks
Alkoholivaba mahe vahujook.
+ esiti umbusk, sest kaks kahtlast asja on kokku pandud, aga päris hea; lõhn on mõnus nagu kuusemetsas; mulline; elegantne valik õlle asemel; ideaalne vastuvõttudele; tekib huvi ka teisi maitseid proovida.
Välimus: lihtne ja ütleb kõik ära. (Sel hetkel olid käigus veel vana etiketiga pudelid, tootja oli just etikette vahetamas.)
TULEMUS
• Suurim üllataja: Ebaküdooniavahuvein (Hof Podis)
• Esikolmik: Ebaküdooniavahuvein (Hof Podis), Cassis (Jaanihanso), Rabarberivahuvein (Tori siidritalu)
• Suvesoovitus: Rosanna (Siidrikoda)
• Lummav lõhn: Bublé rabarberi-vaarika vahukas (Mamm&Frukt)
• Jõulukingiks: Cassis (Jaanihanso)
• Etikett: Kihisev Rabarber (Habaja viinavabrik)